一般直接叫宠物名字 如果是别人的狗或猫,可以称呼ワンチャン(狗狗)、ニャンコ(猫猫)、この子(这小家伙)之类的,都有可能。
一般可以用,【この猫】【その狼】【あの虎】等说法。如自己的宠物狗,可以叫【ワンちゃん】,狗的名字如【ポチ】,或【うちの子】等等。日本人日常会话很少使用代词代替固有名词,而是常常将后面出现固有名词省略。
叫「これ」「それ」「あれ」或者「この」「その」「あの」比如: 一只小狗。可以说「この子犬」(このこいぬ)一朵红花。可以说「これは赤い花です」或者称呼名字也行。
日语里在指动物的时候,多用“その猫”、“この鸟”、“この子”这样的称谓。偶尔也将动物拟人化和人类一样称为“彼”或“彼女”的,当并不常用。
へび和ネズミ是日文原来的写法,对应的日文汉字也是“蛇”和“鼠”。而スネーク(snake)和マウス(mouse)是外来语,英语音译过来的。表达的意思都一样,不过一个是日文写法,一个是外来语读法,日本的年轻人现在越来越倾向于使用外来语。
1、ペット读音:pai to 中文:拍托?中文不太好发音.ッ是促音,不发音。
2、一般可以用,【この猫】【その狼】【あの虎】等说法。如自己的宠物狗,可以叫【ワンちゃん】,狗的名字如【ポチ】,或【うちの子】等等。日本人日常会话很少使用代词代替固有名词,而是常常将后面出现固有名词省略。
3、床,宠物、等等是外来词,bed, pet,片假名的外来词是根据英文的拼写音译而来,不遵循我说的规律。如果你深究的话,字母b,日文是be,字母e日文是e,字母d日文是do,所以英文bed的日文罗马字是beedo,而键盘打日文的小っ的规则是双写两个字母会变成小っ,所以变成了bっdo。
4、一般直接叫宠物名字 如果是别人的狗或猫,可以称呼ワンチャン(狗狗)、ニャンコ(猫猫)、この子(这小家伙)之类的,都有可能。
5、读よ时,嘴型成圆形,口内空间大,发音上是类似于汉语中的“呦”日语“有趣”这个单词?私の趣味はテニスです。我的爱好是网球。とでもおもしろいです。我觉得网球很有趣。
6、诺诺を饲(か)ってから、犬(いぬ)が本当(ほんとう)に忠実(ちゅうじつ)な动物(どうぶつ)だと分(わ)かりました。养了诺诺后,我知道了狗市很忠诚的动物。
ペット读音:pai to 中文:拍托?中文不太好发音.ッ是促音,不发音。
语法: 1,动物是动物 ;ハムスター是仓鼠;ハムスターを一匹是一只仓鼠;ペット是宠物;饲っています是饲养着。2,~が 好き 好き是喜欢,前面一定要加が ,が前面是喜欢的事物3,~として~ 作为。,来作。,把。当做。。
两眼凶狠的瞪着我,好像在说不要碰我。有时小猫咪也很温顺,冲着我撒娇似的“喵喵”直叫。おばあさんの家に行くたびに、かわいい猫を见ます。私のいい仲间のように、无限の喜びをもたらしてくれます。每次去奶奶家,都会看到惹人喜爱的小猫咪,它就像我的好伙伴,给我带来了无限的快乐。
みけー是汉字【三毛】吗?指黑白棕三色的花猫。
1、豚(ぶた)猪《新撰组异闻录-铁》第2话,小铁终于加入了新撰组,当他坐在庭院的石头上思索自己究竟被编入哪个番队时,才藏(サイゾー)出现了。小铁指着它大叫,『あー、お前はあのときの豚(ぶた)。』啊!你就是那时候(撞我)的猪。
2、中文:狗;日语:イヌ いぬ 春天和秋天喜欢的场所:浴室、床铺(日式)喜欢的动物:狗(いぬ)喜欢的卡通:小叮当、..カウ 上映的是香织前男朋友岸本信生导演前田香织2016作品 迄今为止最完美的“作品”就是“狗”。
3、是的,Usagi在日文中的意思是兔。Usagi这个词在日语中是一个常见的名词,用来指代兔子这种动物。它的发音与英文单词rabbit相似,但在日语中有其独特的意义和用法。
本文由宠物迷 宠物百科栏目发布,非常欢迎各位朋友分享到个人朋友圈,但转载请说明文章出处“日语的宠物怎么读(日语 宠物)”