“踏”的意思是用脚踏着地。作者:唐代诗人李白。出处:《赠汪伦》。原文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。解释:李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。
踏 解释 [tà ] 用脚踩 赠汪伦 作者:李白 (唐代)李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文 李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。即使桃花潭水有一千尺那么深,也不及汪伦送别我的一片情深。
意思是:脚踏地打拍子。出自《赠汪伦》唐.李白李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。释义:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
踏[tà]解释:踩 组词 柱天踏地[ zhù tiān tà dì ]指顶天立地的事物。踹踏[ chuài tà ]犹踩踏。飞鸿踏雪[ fēi hóng tà xuě ]鸿:大雁。大雁踩过的雪地。比喻往事所遗留下来的痕迹。同“雪泥鸿爪”、“飞鸿印雪”、“飞鸿雪爪”。
踏歌:用脚踏地打拍子同时唱歌。忽闻岸上踏歌声翻译:忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。原文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
1、翻译:李白坐上小船刚刚要离开,忽然听到岸上传来告别的歌声。
2、踏歌:用脚踏地打拍子同时唱歌。忽闻岸上踏歌声翻译:忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。原文:李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。译文:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
3、“踏歌声”写用歌声送别,悠扬轻快,反映出诗人轻松的心情。《赠汪伦》唐代,李白 李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声。桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情。《赠汪伦》诗意:李白我坐上小船刚刚要启程,忽然听到岸上传来告别的踏歌声。
4、踏歌:一边唱歌,一边用脚踏地打着拍子。句意:李白正要乘船离开桃花潭,好友汪伦深情地唱着歌赶来送行。
5、意思是:脚踏地打拍子。出自《赠汪伦》唐.李白李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。释义:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
6、忽闻岸上踏歌声,忽闻二字表明,汪伦的到来,确实是不期而至的。人未到而声先闻,从那热情爽朗的歌声,李白就料到一定是汪伦赶来送行了。 这样的送别,侧面表现出李白和汪伦这两位朋友同是不拘俗礼、快乐自由的人。在山村僻野,本来就没有上层社会送往迎来那套繁琐礼节,看来,李白走时,汪伦不在家中。
1、踏歌是唐时人的一种舞蹈,边唱边跺脚打着节拍。
2、[ tà gē ]解释:传统的群众歌舞形式。古代很多民族都有。共同的特征是集体性,参加者围成圆圈或排列成行,互相牵手或搭肩,上身动作不多,主要是脚下的舞步变化,边歌边舞。踏歌,中国传统舞蹈。这一古老的舞蹈形式源自民间,远在两千多年前的汉代就已兴起,到了唐代更是风靡盛行。
3、刘禹锡《竹枝词》是“闻郎江上踏歌声”,“踏歌”是当地的一种风俗,用脚踏着拍子,是送别朋友亲人的一种方式,表达对远行者的送别和祝福。
本文由宠物迷 投稿栏目发布,非常欢迎各位朋友分享到个人朋友圈,但转载请说明文章出处“忽闻岸上踏歌声的踏歌是什么意思(赠汪伦)”
上一篇
如何防老鼠咬(如何防老鼠咬树根)